Debian-Accessibility
Descrição do Projeto
Debian-Accessibility é um projeto interno que visa desenvolver o Debian
como um sistema operacional particularmente adequado aos requisitos
de pessoas com deficiências.
O objetivo do Debian-Accessibility é um sistema completamente acessível
que ofereça aos usuários deficientes o máximo de independência possível,
constituído completamente de softwares livres.
Nós imaginamos que Debian-Accessibility enriquecerá pacotes existentes
provendo patches para resolver problemas muito específicos para certos grupos
de usuários ou conduzindo testes de validação de acessibilidade e provendo
sugestões de modificações baseadas nos resultados.
A lista de discussão do Debian-Accessibility é o nosso ponto central de
comunicação. Serve como fórum para potenciais e atuais usuários do Debian
que têm necessidades especiais. Além disso, é usada para coordenar os
esforços de desenvolvimento ao redor dos vários tópicos sobre
acessibilidade. Você pode se inscrever ou desinscrever dela a partir da
página da lista
de discussão, e também ler os
arquivos
da lista.
A primeira tentativa de classificar os projetos em categorias pode não ser
a melhor. Envie sugestões de melhoria para a lista
de discussão ou para Mario Lang.
- Prover informação e documentação sobre Acessibilidade.
- Assegurar que softwares para acessibilidade como drivers para periféricos
especializados possam ser carregados se necessário o mais cedo possível
na inicialização do sistema, incluindo o processo de instalação Debian.
Isto é para assegurar que pessoas com necessidades especiais tenham um
alto nível de independência durante a manutenção de seus próprios
sistemas.
- Verificar e assegurar que o núcleo da infraestrutura Debian, como nosso
site, esteja de acordo com as Diretrizes de Acessibilidade.
- Aproximar autores de diferentes projetos com objetivos similares.
- Ajudar os autores principais a terem seus produtos empacotados para
Debian.
- Mostrar aos vendedores de tecnologia comercial a força dos sistemas
baseados em Software Livre e fazer com que eles considerem portar seus
softwares para Linux ou mesmo mudar para Open Source.
- Trabalhar para enriquecer e traduzir estas páginas.
- Criar um logo.
- Documentação e tradução.
- Internacionalização (que é mais do que apenas traduzir, ver
sintetizador de fala
internacionalizado para algumas idéias).
- Verificar que o site do debian.org é acessível segundo as diretrizes
de acessibilidade estabelecidos e enviar sugestões de melhoria
baseadas em sua opinião. Eventualmente pode ser desejável pedir
a aprovação de Bobby sobre algum ponto.